Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Our training model differs from all of the points above; a) The students interact with an actress acting the patient, b) The consultation is run as an interrupted narrative and c) Instead of using a feedback pedagogy, focusing on evaluation, the moderator together with the students reflect during timeouts on different possible ways to proceed, given the actual stage of the consultation.
Similar(59)
Residents' parking zones are already in place in the Kingsdown, Redcliffe and Cotham areas of the city and a consultation is running for Easton and St Phillip's.
Residents' parking zones have already been set up in the Cotham, Redcliffe and Kingsdown areas of the city and a consultation is running for Easton and St Phillips.
Residents' parking schemes are already in place in the Kingsdown, Redcliffe and Cotham and a consultation is running for Easton and St Phillip's.
Hackney's consultation is running until August 14.
Hackney's consultation is running until the 14th of August.
Nowadays, the family planning consultation is running smoothly.
The arguments against the proposal were based on concerns over how the public consultation was run - it was argued in court that the health authority ignored research showing most local people were against the idea - and the risk to health of adding fluoride to water supplies.
If Mr Sargeant merely repeats the first farce, with the electronic glitch removed, I recommend that you ignore all the yes-no choices and tell him your views of both the proposal itself and the way the consultation is being run in the boxes at the bottom of the form.
Meanwhile the official consultation by the BBC is running until 21 December.
A consultation on the plans is running until 15 December and campaigners have urged the public to respond.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com