Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Check that the services that they offer are based on: Reliable restoration principles coupled with research, practical experience and extensive consultation gathered from numerous sources.
Similar(59)
11 33 34 The questionnaire enables an evaluation of the accuracy of patient's recall and understanding of information delivered during the consultation by comparing the patients' answers with the contents of the actual consultation discussion gathered from the consultation audiorecording.
Data regarding the consultations were gathered using the computer program which the HMO uses for maintaining medical records.
Today, accompanying the Wellcome Trust funding news, HFEA announced the launch of a consultation to gather the public's thoughts and concerns on the potential use of the IVF technique.
The HFEA has launched a "public consultation" to gather views on the ethical and social implications of two novel techniques for mitochondrial replacement that have been proposed by investigators at the University of Newcastle in the U.K. and the Oregon Health and Science University in the U.S.
Participants will receive a self-completion questionnaire at baseline, three, six and 12 months post consultation to gather further data on pain, disability and psychological status.
Main strengths of the study include the prospective study design with the use of telephone interviews shortly after a consultation, to gather data.
Goodall says that the Welsh NHS built its case through a consultation process that gathered comments from 62,000 people.
A further public consultation, on feedback gathered during those hearings, closed on Tuesday.
At each consultation, data were gathered on height, weight, A1C levels, and treatment regimen.
Not everything went smoothly for the World Bank during the first two rounds of global consultations to gather input from civil society groups and affected communities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com