Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(5)
No prior consultation, discussion or deliberation was had with the Oromo people, the ancestral owners of the land.
In the statement, Culleton said policy decisions had been "run in morning media, with no consultation, discussion or agreement from the party room".
Mr. Hague flew back from a long postconference weekend in Spain and promptly announced that the proposal "needs further consultation, discussion and debate".
Eventually Mr Hague put the policy out of its misery, saying it needed "further consultation, discussion and debate".Wings but not a prayerThis debacle could have serious repercussions both for the Tories and for Miss Widdecombe.
11 33 34 The questionnaire enables an evaluation of the accuracy of patient's recall and understanding of information delivered during the consultation by comparing the patients' answers with the contents of the actual consultation discussion gathered from the consultation audiorecording.
Similar(55)
In this study, two different pictures of back pain language and consultation discussions emerged.
Prior to writing the manuscript a summary of the consultation outcomes was circulated to all the attendees and also presented at the British Society for Genetic Medicine conference, to ensure it was a fair and appropriate representation of the consultation discussions.
Force consultation and discussion early on, because sustainability issues tend to be raised at that stage.
Van Iersel said there had been no consultation or discussion with any of them before the decision.
The reforms should be the subject of wide-ranging consultation and discussion in the political arena, in education and in companies.
"Our conference is operating through consultation and discussion, and I expect we'll be talking about restoring some additional tax brackets for upper-income New Yorkers as well as a lot of other options".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com