Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Data from two general practice consultation databases show the incidence of gout to be stable in the UK.
Previous studies of regional problems in primary care which have used general practice consultation databases have been limited by either concentrating on a subset of codes (generally from within the Musculoskeletal Disorders Chapter), had small samples, have scrutinised written records, or restricted analysis to specific sites or ages[ 9, 15- 19].
Similar(58)
As more consultations are completed, individual staff and Committee members have become more experienced bioethics consultants, and the consultation database can serve as a knowledge base to which staff and Committee members can refer.
The review searched through 820,000 pieces of departmental correspondence received since 2003, as well as 250,000 historic paper files and 454 consultations on the department's consultation database, and interviewed current and former ministers, civil servants, advisers and relevant third parties.
11 general practices in North Staffordshire, UK, contributing to the Consultations in Primary Care Archive consultation database.
The consultation database records from January 2008 through December 2013 were exported into an Excel 2007 spreadsheet.
This study was undertaken in a UK primary care consultation database.
Access to the consultation database is limited to bioethics staff, Committee members, and individuals participating in bioethics training.
We believe the consultation database analysis is exempt because it does not qualify as human subjects research.
The consultation database results indicate institutional demand for this service has increased over the 6-year reporting period.
Consultations with these codes were then extracted from the recorded consultations at twelve general practices contributing to a general practice consultation database (CiPCA).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com