Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
On the contrary, they cooperate with clinicians who require consultation, advice, and information for the appropriate use of biochemical markers.
"I accept that the proposed visit raised matters of high diplomatic importance, justifiably calling for consultation, advice and consideration," the judge ruled.
For information, consultation, advice or to lodge a complaint, contact the Sexual Harassment Policy Office at Kingscote Gardens, Suite 230, 419 Lagunita Drive, Stanford, CA 94305-8210, (650) 724-2120; email to [email protected]
Other ERT team members have conducted sediment sampling to expedite the hazardous waste removal process, given consultation advice to other EPA members for long-term remedial site work, and led the innovation of new technology.
Tier 2 and 3 requesters receive a formal report to document and communicate the consultation advice.
In addition, there is now an internal library of resources to guide consultation advice.
Similar(49)
"What we are asking for is some attention, consultations, advice, good will, and if that happens, we are convinced we can create a normal, civilized country". He said that negotiations were necessary because neither side could win the war.
The collected data encompasses four broad areas: patient demographics, diagnoses (or problems managed), investigations/management (including referral and follow-up), and educational training aspects (whether the trainee sought in-consultation advice from their trainer or information from other sources, or generated learning goals).
Finally three questionnaires were constructed for each of the three types of consultations (telephone advice, consultation at the cooperative, and home visit).
This fall he was approached by the City Opera board for consultation and advice, which he has been dispensing gratis.
University teachers are also much in demand for consultation and advice to industry, business, government, and school systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com