Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
"You can play what you want without having to consult about whether your program meets the larger programming needs of the hall.
Similar(59)
Editors will be consulted about whether Mr. Clinton must be reimbursed.
Everyone is consulted about whether her bra is showing too much and whether heels are funnier than flats.
The attorney general, Jeremy Wright QC, was consulted about whether it would be legal to carry out the attack.
Osborne is currently consulting about whether to hand the FPC new powers over buy to let, which could see the supply of mortgages dry up, even if the Bank's base rate remains at zero.
The Royal Mail said it was consulting about whether to drop the name from its postal database.
You should cover such things as the rabbi's general approach to weddings, his or her attitude on the liturgy, whether you can schedule times to consult about the wedding, whether he or she wishes to oversee setting up the chuppah and other important factors.
John Yates, the assistant commissioner of the Met, said in a statement Sunday that the police would consider reopening the criminal inquiry if fresh evidence of wrongdoing emerges and would consult prosecutors about whether further inquiry was appropriate.
In 1998 it was proved to prevent the disease as well in a study that was the first to show that any drug could reduce the risk of breast cancer, and women at high risk were urged to consult doctors about whether they should take it.
It is unclear how many people Mr. Bloomberg consulted about the chancellorship, or whether he offered the job to anyone else.
Watson also asked if Lord Justice Leveson had been consulted about the latest inquiry, and whether Bradley had talked to the victims of phone hacking, such as the parents of Milly Dowler.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com