Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "construed to grant" is correct and usable in written English.
It can be used in legal or formal contexts to indicate that something is interpreted as providing a certain right or privilege.
Example: "The contract was construed to grant the tenant exclusive rights to the property."
Alternatives: "interpreted as granting" or "understood to provide".
Exact(3)
The amendment does contain one big exception: "Nothing in this article shall be construed to grant Congress or the States the power to abridge the freedom of the press".
First, at common law, there was no right to contest an election; thus, any right to contest an election must be construed to grant only those rights that are explicitly set forth by the Legislature.
And I believe that a good beginning point to analyze that task is the statement of the Florida Supreme Court in the 1981 of McPherson v. Flynn, at 397 Southern Second 665, in which the court said since there is no common-law right to contest elections, any statutory grant must necessarily be construed to grant only such rights as are explicitly set out.
Similar(57)
After highlighting the importance of the "physical and natural sciences, technology, engineering, and mathematics," the amendment explains that "nothing in this section shall be construed to restrict or bias the grant selection process against funding other areas of research deemed by the foundation to be consistent with its mandate, nor to change the core mission of the foundation".
But I realized later that what he had said could be construed to mean almost anything.
"We were doing nothing that can in any way be construed to be illegal," she said.
Mr. Chapman, the American envoy, made remarks construed to be a rebuke.
In part it might be construed to have been a political move.
Meanwhile, the kinematic viscosity values are construed to affect CO and UHC concentrations.
The ISDA definition includes 'failure to pay', which can be construed to include a technical default.
So the techne analogy might be construed to imply the impossibility of acrasia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com