Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
From the examples above, it can be seen that the Tai Dam's way of life is construed in relation to the local seasons, specifically Vietnamese seasons, where the Sen Huen ritual mmanuscripts were initially written.
Similar(59)
When the evidence relation is construed in this way, investigating it is of a piece with investigating the world itself.
Discourses are understood by Fairclough 36 as 'the linguistic way in which part of the world is represented and construed in a text, for example social relations, objects or places'.
Both of these inferences depend on causal relations that are, according to the phenomenalist, unknowable, because we cannot experience both sides, or in the second case even one side, of the relation; and thus neither inference, construed in that way, is justified according to the basic phenomenalist outlook.
For more discussion of the issue of intermediaries in cognition in medieval philosophy, especially in Aquinas, its relation to skepticism, and whether it should be construed in terms of the modern "direct realist" vs. "representationalist" distinction, see Klima 1996b.
Thus 'external' relations link segments of the experience being construed in the text to one another.
The idea of relating as equals can be construed in different ways.
This agreement shall be governed by and construed in accordance with English law and the parties agree that the English courts shall have non-exclusive jurisdiction in relation to this agreement.
This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of New South Wales and the parties agree that the courts of New South Wales shall have exclusive jurisdiction in relation to this agreement.
"Things can be construed in the wrong way.
In carefully construing the contest statute, no single statutory provision will be construed in such a way as to render meaningless or absurd any other statutory provision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com