Sentence examples for construed as challenging from inspiring English sources

Exact(2)

Jamyang Kyi has avoided themes or language in her music and writings that could be construed as challenging the Communist Party's hold over Tibet.

Fear of offending health providers or being construed as challenging their expertise and authority may make Filipino patients more reticent and thus may affect HSB.

Similar(58)

The reading was a slog, but he encountered nothing that could remotely be construed as an intellectual challenge, nothing on the scale of difficulty he encountered daily in his course.

This information comes at a cost, however: one of the functions of eye contract is to establish social dominance [27], and the return of direct eye contact may be construed as a social challenge that is likely to invite retaliation, especially from high-ranking males [28], [29].

His recent Cor-Ten towers could be construed as pure architectural elements -and here again he is challenging the compartmentalizing of art in areas traditionally "off-limits".

In the latter case, the author has taken Proust as his model, and it is interesting to note that while length in Proust is viewed as a challenge, it isn't construed as provocative.

In (15), the author first announces her intention to "challenge" the subjectivity in CDA, which could be construed as a proposed contribution to the field.

For some teachers, the challenges of working at an underfunded or struggling school can be construed as positives; they want to feel truly needed.

Would that be construed as cheating?

This behavior could definitely be construed as taunting.

Any news that could even vaguely be construed as good?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: