Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The normalised data RN/R0 were compared statistically among patients to the initial value for N=0, which is by construction unity.
Similar(59)
Nor is it a contented partner in the construction of Iraqi national unity, which remains the principal project of the Obama Administration in Iraq.
The third part of the book inquires into the possibility of envisioning that figure of the star, in its redemptive unity, whose construction out of the elements along their course the reader has followed in the first and second parts of the book.
Adjusted PORs were less than unity for construction and demolition landfills, and between 0.8 and 1.5 for TRANSFERs.
Conversely, the distinct properties that one ascribes to a particular are equally not part of the fabric of reality, but mental constructions that veil the unity of that particular.
The single most important issue facing the people of Ireland and Britain is the achievement of Irish unity and the construction of a new relationship between Ireland and Britain based on equality.
Europe may need to shift its approach to unity through an economic construction to one of "political construction," he said.
It is attenuated by building materials, with transmission factors ranging from close to unity for wooden constructions to 0.3 for large multi-storey apartments [2].
The silent adaptations were frequently deadly, not just because of construction based on the classical unities, with all those entrances and exits and that painful emptiness on the screen of plays worked out in terms of absolutely essential characters only, but because everything kept stopping for the explanatory titles and the dialogue titles.
The disheartening reality of economic disappointment, political paralysis, racial tensions, and terrorist threats has gravely undermined the dream of unity that drove the construction of the European Union.
Pushkin's ability to create psychological and dramatic unity, despite the episodic construction, and to heighten the dramatic tension by economy of language, detail, and characterization make this outstanding play a revolutionary event in the history of Russian drama.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com