Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Groundbreaking is expected early next year, with construction to be completed by the end of 2011.
The rest will follow on the waterfront parcel, with construction to be completed in 2021.
Its construction, to be completed by 2006, and the stringent requirements from operation in space, represent a major technological challenge.
The construction, to be completed next year, will add six new airline gates: two full-service gates with airline hold rooms and four arrival-only gates.
It took another 10 years for permits and construction to be completed, and when they finally were New Yorkers had a one-mile oasis, with flowers, fountains, benches and stupendous views of Chelsea below.
The 60,000-square-foot, one-story building now under construction, to be completed by next spring, could be divided into areas as small as 6,000 square feet, said Mr. Sullivan.
Similar(47)
The offering plan for the $60 million project awaits approval by the state attorney general's office; the developer expects that to happen this fall, and construction to be complete in 2015.
OTA intended the turnpike to be built on a "fast track", with construction to be complete by the close of 1991.
Construction is to be completed in fall 2015.
Construction is to be completed this summer.
Construction is to be completed in the spring.
More suggestions(19)
building to be completed
architecture to be completed
design to be completed
buildings to be completed
construction to be phased
construction to be identified
construction to be channeled
construction to be held
construction to be halted
construction to be binned
construction to be transferred
construction to be converted
construction to be carried
construction to be delayed
construction to be limited
construction to be put
construction to be abandoned
construction to be sustained
construction to be done
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com