Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Anopheline larvae were found in several locations, mainly in borrow pits recently dug by the refugees for construction of mud shelters.
Similar(59)
Many of the more seriously damaged homes were of simple construction, with walls made of mud, adobe, or brick packed 40 50 cm (16 20 in) thick.
Public works crews worked throughout the storm to keep roads clear; however, one road that was under construction became a "sea of mud" as crews could not clear the flood waters fast enough.
The majority of homes are of mud construction, consist of one or two rooms and are without power supply and running water.
At least one body has been recovered from the rubble after a deluge of mud and construction waste from the site buried 33 buildings at an industrial park in the boomtown of Shenzhen on Sunday.
One year from the Games, however, Sochi is a massive construction site, with huge piles of mud and rubble competing for space with endless lines of lorries ferrying rubbish and materials to and fro.
At least 91 people were missing after a giant mound of mud and construction waste spewed out of an overfull dump site in a southern China boomtown and buried 33 buildings in the country's latest industrial disaster.
By a process varying from digging drainage ditches to artificial construction of land from lake mud and vegetation, most of the lake was converted to highly productive agricultural land.
The main building is also built of mud, and is blissfully cool during the day due to its construction.
"Osmosis and Excess" (2005), in which white-coated pharmacists in a bright drugstore remain oblivious to a flow of mud underfoot and construction workers in the background, evokes an absurdist, Freudian tension between the hygienic and the excremental.
This involves less dumping of mud, and makes better use of existing construction waste.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com