Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Therefore, the key to the construction of indicators is to identify two types of provinces mentioned above.
For the construction of indicators of PRODY, density and strategic value, United Nations COMTRADE database will be used with information of 2014.
Additionally, the construction of indicators of teaching processes may require a different approach, namely a systematic observation of classroom practices (Postlethwaite and Ross 1992).
Nevertheless, both qualitative and quantitative indicators need to be developed according to the relevant vulnerable urban setting so that there is an inductive construction of indicators (Béné et al. 2012; Mitchell 2013).
The calculation is based on the construction of indicators developed from the conception of the programme and rigorous data collection on the processes with programme actors likely to induce variations in the implementation.
We used a three-stage mixed methods approach: a) development of QCIs following the RAND-UCLA method; b) EHR data extraction and construction of indicators; c) QC evaluation using EHR data from 25,130 T2DM patients who received care in 2009.
Similar(52)
First, the construction of the indicators framework and weight determination of each indicator was the critical step within the research process.
The increasing structural complexity of the French research landscape has a massive influence on the construction of reliable indicators for the purposes of research assessment, one of the most damageable downside being the heterogeneity of the bibliometric indicators.
The degree of precision of the subnational estimates depends on the quality of the data sources used in the construction of the indicators.
Its scientific accuracy in the process of construction of the indicators set from six determinant themes and their subtopics is noteworthy.
Alterations in the polymethine chain allow the construction of fluorescent indicators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com