Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Pilings are in place for construction of a dock.
In most countries there are very little regulations covering the construction of a dock, but ask what local permits are necessary for the construction of a dock.
Similar(58)
In addition, the project includes construction of a loading dock and staging area.
Mr. Quadrozzi wants to use the concrete products in the construction of a pier, near the end of Columbia Street, where oceangoing ships could dock.
Obviously an operation involving both the complete rebuilding of one wall of a dry dock and the strengthening of the floor to cover an increase in its span as an inverted arch or beam is almost tantamount to the construction of a complete new dock.
Ishihara, by contrast, had hinted he would approve construction of a weather observatory and dock, adding that the Senkakus needed protecting from Chinese aggression.
Popper eventually relented, after admitting that the larger dreadnought type design would also warrant the construction of a new floating dry dock, which would significantly increase the cost of the project.
THESE WERE TIRING YEARS, but there were also many moments of joy: the morning on which the pump we'd attached to the third probe yielded a crystal-clear rivulet; when coming back from Tangier, I saw the Iris planifolia that, months before, we'd transplanted by the thousands from the construction site of a tourist dock, all in bloom.
But Nick says their latest construction add-ons including add-ons includinge of tires andocksturdy tin roof—will keep them out of danger.
During the construction of the dock, Hakusen Hill, which comprised mainly Pleistocene sediments, was excavated.
The expansion in residential property coincided with the construction of the dock, pier and the rail link to Bristol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com