Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Unshored construction is a common practice in bridge construction, particularly, for steel I-girder bridges.
Similar(59)
Material storage locations incurring minimum transportation costs in construction are a common construction management problem.
Members of the International Union of Bricklayers and Allied Craft Workers BACC) recognized that the use of the PCB-containing caulking material of the type responsible for the contamination of this university building was a common construction practice in the 1970s.
Tower crane layout design and planning within construction site is a common construction technical issue, and is regarded as a complex combinatorial problem.
Recycled asphalt pavement (RAP) use in construction of asphalt pavements is a common practice.
By the construction, each (sigmain T) is a common face of a simplex in the family (overline{T}:=bigcup_{iin[n-1]}overline{T}^{i}) and a simplex in C.
Big Dig officials have said the anchor system is a common construction practice, but investigators are reviewing building and construction codes in other states to see if it is allowed in infrastructure projects.
The ready mixed concrete delivery system is a common construction process in a very wide range of construction projects.
Timber I-joist is a common building construction element in North America and Europe due to its availability and easiness of passing the service conduits and ducts through openings in the Oriented Strand Board (OSB) web of I-joists.
This paper investigates changes in the visual perception of a stream landscape due to remediation work (i.e., the construction of a stone revetment, which is a common ecological engineering technique in Taiwan) in the Nan-Shi-Ken stream.
Facility layout design and planning within construction sites are a common construction management problem and regarded as a complex combinatorial problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com