Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The royal commission solution was initially – in both design and construction – flawed, conceived of without our influence and guided by the hand of the people closely connected to the regime in which the specific issues arose.
Similar(59)
The criminal investigation has revealed several construction flaws, prosecutors said.
Construction flaws are not the end of the story.
Construction flaws were found years ago, and the building was never completed or occupied.
Nearly half of all incidents since 2002 arose from malfunctioning equipment, construction flaws and other technical problems with pipelines.
Officials initially blamed a lightning strike for the accident, but in recent days the ministry has acknowledged that design and construction flaws played a role.
And the contractors, the investigators determined, ignored warnings from workers who had pointed out cracks that clearly suggested a dangerous construction flaw.
The gleaming brick replacement houses for the 60 innocent homeowners on Osage Avenue and Pine Street turned out to have been built with construction flaws by a corrupt developer.
A new rare-earth metals refinery being built in Kuantan prompted environmental concerns when engineers associated with the project said in June that design and construction flaws could result in radiation leaks.
The measure was written into the state budget the next year with the blessing of the industry and other stakeholders and also allowed the office to better handle complaints against developers over construction flaws.
And in his role as attorney general, Mr. Cuomo has responsibility over the offering plans of condominium and cooperative apartments, real estate investments, mortgage fraud cases and complaints about construction flaws that violate what developers originally promised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com