Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
While consulting the construction archives for other RC public buildings built in the period after the adoption of KTP-89, these classes of concrete and steel seemed an exception rather than the case.
Similar(58)
However, in a file or document based archive such as the construction archive, searching can be more challenging.
The architect on the project had placed the latest and updated version of the architectural design into a shared construction archive but was not sure whether the consultants had accessed it.
This section describes the unique challenges of working with construction project archives and the specific user needs for visualizing archived construction project information.
Documents in construction project archives are typically organized and stored in hierarchical directories similar to other types of project archives.
In this case study, VisArchive was used to search construction project archives of an educational building project.
Unlike the construction project archives, software defects in this case study were not structured into directories as digital files.
The feasibility of using these visual design principles is tested in searching construction file archives of an educational building project.
Fig. 3 Advanced filters designed for the construction file archives: (a) File types; (b) User who created the file; (c) Keyword exception.
Consequently, they conclude that there are unique design challenges for construction project archives and a need for research into the design of query-driven systems for this domain.
The challenges associated with searching, browsing, and exploring construction project archives illustrates the important contextual information needed to help users understand the set of documents resulting from their queries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com