Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "construction applications" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to applications used for construction projects. For example, "Companies utilize a variety of construction applications to help manage building projects effectively."
Exact(60)
An emphasis is given to construction applications.
However, the need for external heat limits construction applications.
In a given year, the Pinelands Commission and its staff may review as many as 1,500 construction applications.
The use of these materials in construction applications, could lead to both economic and environmental benefits.
Epoxy fique composites were evaluated for construction applications and compared with conventional wood used in construction.
The study grew out of previous work at the Wyss Institute on teams or swarms of robots for construction applications.
Therefore, there is a potential towards utilization of POC for many practical construction applications.
However, CWG has not been widely used in concrete or asphalt construction applications across the globe.
This chapter discusses rapid construction applications for the bridge substructure and foundations.
In recent years, adhesive bonding has found its way to construction applications such as bridges.
Construction and Demolition (C&D) materials are alternative aggregates used in construction applications.
More suggestions(15)
construction applicants
interpretation applications
construction grants
infrastructure applications
constructing applications
construction approvals
construction proposals
construction procedures
construction technologies
construction candidates
fabrication applications
manufacturing applications
manufacture applications
construction implementations
construction requirements
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com