Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
After construction and filling of the respective ontologies were formulated a set of tasks to work with them, and we get algorithms work with them.
From literatures [16, 20, 25, 30, 31] it can be observed that low calcium fly ashes can be effectively used for embankment construction and filling of low lying areas.
An article in Science suggested that the construction and filling of the Zipingpu Dam may have triggered the earthquake.
Similar(54)
To avoid gouging the part geometry and to ensure continuous paths, the offset construction employs trimming and filling operations at tangent discontinuities and regions of high concave curvature on the part shape.
It is more likely to be realized by nominals in Chinese and less likely to follow the preposition bǎ in the bǎ construction and fill in the thematic slot in the bèi construction.
One of the most demanding issues in civil engineering constructions is unavailability of suitable soils for applications such as highway, and railway construction and land filling.
The decision is made to elevate the construction and then fill it with gravel and sand from the local supplier.
In repositories for nuclear waste, concrete and other cementitious materials are extensively used in both the structural components such as the barrier construction and to fill the voids between the waste containers inside the barrier construction.
There were storage units for fabric, garment racks for pieces under construction and closets filled with capes that could give just about anyone super powers.
For years a flow of migrants has waxed when the American economy is in rude health, waning only slightly during recessions; it flows north in the spring when agricultural and construction jobs need filling and goes south for Christmas.
At first glance, Saigon (no one here calls it Ho Chi Minh City) seems in the middle of an economic boom with plenty of new shops and construction cranes filling the horizon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com