Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
It took some extra time for constructing the route compared with the conventional routing method.
After constructing the route, data transmission will be performed using the IEEE 802.11 DCF as the MAC protocol.
Using the sensing function, all nodes sense the medium of the interfered nodes before constructing the route.
It uses the minimum hop-count criteria (SP) to select the route for data transmission without taking into account a path's link stability factors or node quality when constructing the route.
Similar(56)
In this paper, a fuzzy-based approach is proposed to enhance the ad hoc on-demand distance vector (AODV) reactive routing protocol's performance by selecting the most trusted nodes to construct the route between the source and destination nodes.
The software then constructs the route, calculating travel time based on typical speeds on those roads, and produces text-based instructions.
The traditional AODV protocol uses the minimum hop-count (SP) parameter to select the route to the destination nodes, regardless of the nature of the nodes used to construct the route.
Provided that the wrong road deviates from the correct one at some point of the course, GIMME will detect it, discard the wrong decisions and finally construct the route from only the correct matches.
Many simple MANET-reactive routing protocols use a single metric like the shortest path (SP), signal strength, or node battery's residual to construct the route for data transmission.
In February 1843, the residents formally petitioned the government to construct the route.
Then, during the summer of 1982, the MTO awarded a contract to construct the route north from Dilworth Road towards Manotick, bypassing North Gower and extending the route as far north as Roger Stevens Drive (Regional Road 6), including a structure over Stevens Creek.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com