Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Such change is affecting both the nature of the built environment as well the actual method of designing and constructing a facility.
Moving from Spain to Germany, the organization has been constructing a facility and hub for its team in the heart of Berlin.
The committee expressed that the ultimate solution would be constructing a facility on campus to house these valuable print materials, and not moving anything off-site.
This also involves developing a specialized weapon capable of capturing a live alien, and constructing a facility in XCOM's subterranean base capable of safely holding a live alien prisoner.
Similar(56)
The company constructed a facility near Nashville, Tennessee, for smokeless powder production that became the largest such factory in the world.
In 2005, a few would-be reactor builders said they could construct a facility generating 1.2 to 1.6 gigawatts for $2,000 per kilowatt of capacity.
The company will also assess pump and infrastructure damage in New Orleans and construct a facility to support recovery efforts, it said.
Can the decision to construct a facility housing a nuclear reactor in an active earthquake zone be attributed to natural causes?
One of Mr. Nathan's innovations was to construct a facility not just for recording music but also for pressing records, designing album-cover art, and packing boxes and shipping them out.
"There are an increasing number of cases that can be characterized as 'not in my backyard.' " According to Chinese news reports, the Zhejiang solar-panel plant had been faulted for improper waste disposal in April, and the government had ordered the company to suspend production until it constructed a facility to store solid waste safely.
Not construct a facility capable of reprocessing at Arak, preventing the separation of plutonium from spent fuel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com