Your English writing platform
Free sign upExact(4)
In order to evaluate the efficacy of the different PV correction techniques in brain- PET, we are constructing a database of simulated data.
In addition, we also recommend constructing a database of dietary intake representative of Ethiopian population with the eventual goal of establishing population reference intakes specifically targeted to Ethiopians.
After constructing a database of the contigs for each strain, genes for HCH degradation were extracted using BLASTN [ 59], and the percent identity to the respective gene in the archetypal strain UT26S was used as a measure of genetic divergence.
To this end, an oligo DNA microarray, specific for D. labrax, was developed, first constructing a database of unique sea bass transcripts, then annotating transcribed sequences through extensive data mining, finally designing two non-overlapping 60mer oligonucleotide probes for each transcript.
Similar(56)
All results will be sent to the department, which will construct a database of drinking water quality.
A. Tim Olmsted, the assistant federal security director for screening at Bradley, said his office has now constructed a database of any screener who is bilingual.
To do so, we constructed a database of 46 collaborations from original data we collected, in several European countries and in the US, within the SESI-TSER project.
This study constructs a database of 194 catchments where DOC export was predicted as a function of soil, land-use and hydrological characteristics of each catchment.
MMI is founded by Nick Wilson of Metaversed.com and Robert Bloomfield of Cornell University, and will team with advisors and sponsors from industry and academia to construct a database of statistics on each platform's user activity, economy, and technology.
We constructed a database of drought QTLs in rice that assembles a large body of information on each QTL (http://tropgenedb.cirad.fr/en/rice.html).html
The idea behind this method is to first construct a database of pre-computed full-scale solutions using the Element Free Galerkin method (EFG) and then project a selected subset of these solutions to a low dimensional space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com