Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In fact, the process of constructing a channel model in order to characterize the channel for signal level simulations and receiver evaluation comes close to our task of building a first-order Markov process for sequential estimation.
Similar(59)
We construct a channel-DNA chimera with the KvAP potassium channel reconstituted in an artificial membrane.
Acetylated Cx50ac and Cx46ac monomers were used to construct a heterotypic channel and two different heteromeric channels (labelled I and II).
These micro discontinuities construct a fluid channel network.
Constructed a YouTube channel for lectures and for student project videos (in late Jan).
We extract Paleoreka thalweg depths from sub-bottom profiles to construct a longitudinal channel profile, which runs approximately perpendicular to the main tectonic structures of the Gulf.
A multi-million US dollar engineering project to construct a water channel to transfer part of the river flow from a nearby river to maintain the water level was completed in August 2010.
Therefore, a dual-oxygen reservoir structure model should be proposed since any of the Al/NiO interfacial oxide and ITO can provide a chance to exchange oxygen ions to construct a conduction channel.
Backed by the dual leverage of a military planning process and continuing investigations by the ICC, efforts to construct a direct channel to Kony could then be renewed.
To test this, we constructed a tandem channel in which the wild-type (WT) subunits were connected by 20-residue flexible linker having the sequence (Ala 3-(Gly-Ser-Gly)3-(Gly-Ser-Ser)2 Gly Ser.
In order to design an efficient filter to remove mixed noise from image, this paper proposes a weighted-linking pulse coupled neural network (PCNN) model so as to construct a two-channel parallel noise filter using four PCNNs of this model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com