Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
A compact Hausdorff space T is constructed on which the constant functions are the only real-valued continuous ones that are locally constant on a dense subset of T.
These are placed on a single logit scale and a continuum is constructed on which the items and persons are ordered according to their respective parameter values.
Six sets were constructed on which 60 pounds of baking soda were used as snow (the crew tried to use real snow but it melted), 42 pounds of glitter were used to cover the background, and 20 boxes of breakfast cereal were used to cover the coral rocks.
First, an input tree topology was constructed on which Coleoptera and Strepsiptera were separated (the strepsipterans were constrained to group at the base of Holometabola).
A custom-made, pneumatic ex vivo CPM device was constructed, on which extension-flexion motions were performed at a frequency of 1 Hz.
For this, an array was constructed on which oligonucleotide probes for two different miRNAs were spotted, additional probes were then designed around these sequences containing increasing number of nucleotide mismatches.
Similar(54)
A boost for morale, a thrill for fans, but a flimsy construct on which to build a successful season.
EBM was defined as a construct on which clinicians may make medical decisions based on the best current evidence.
The land in one village actually had a house constructed on it, which was demolished and re-constructed by the owner at a nearby location to make space for the school.
"A portion of the building was constructed on land which had been a body of water before and was filled with rubbish," committee head Khandker Mainuddin Ahmed said.
Opposition leaders spoke to the crowd from a small, hastily constructed stage, on which was written "Ukraine is Europe".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com