Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
The plea, by Ben F. Glisan Jr., 37, established that a series of complex transactions known as the Raptors were knowingly constructed in ways that violated accounting rules and allowed the company to exaggerate its earnings performance.
Even when one player had much lower costs than the other, prices still rose, albeit by less.Price-matching need not always be a con: guarantees can be constructed in ways that work against tacit collusion.
True MR-SOFC can be constructed in ways that make them cheaper in fabrication, providing high power density, high fuel utilization and reduced explosion risk.
In their archetypical format, these general-purpose technologies are constructed in ways that can be employed by different potential downstream licensees, and can accommodate their different strategies.
Depending upon the rules, such indicators may be constructed in ways that are more or less reliable, or more or less misleading with respect to the objectives of users.
Critics point out that because European policy debates are constructed in ways which emphasise the vulnerability of farmers and their businesses, there is a lack of attention to the true status and economic sustainability of agricultural households themselves.
Similar(51)
Finally, reporting attracts reader attention through several means, as CAM is constructed in different ways to appeal to diverse audience members through the use of familiar discourses.
LOOKS & CASTING Fashion shows are constructed in many ways; the following is one example.
Wells are constructed in several ways, depending on the depth and nature of the aquifer.
Given that a functional atomic weapon can be constructed in myriad ways, why does it matter precisely how the first bomb worked?
The matrix can be constructed in different ways depending on the definition of the neighbor employed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com