Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Other higher order schemes can be constructed accordingly.
Full-coarsening multigrid is employed, and a new matrix-based prolongation operator is constructed accordingly.
If a company chooses current buyers as its primary target and potential customers as a secondary one, for instance, effectiveness measures should be constructed accordingly.
Then, the MMF is used to calculate the constituent strength from ply strength at various temperatures, and the matrix fatigue master curves are constructed accordingly by using TTSP.
It was found that in the accessible temperature regions CP was always higher than GP, and phase boundaries were constructed accordingly.
Based on the proposed method, a MATLAB software package is constructed accordingly, and then verified and validated to compute the acoustic scattering by a rigid oblate or prolate spheroid in the Bessel beam.
Similar(43)
Here, we present a new concept for the design of a radiopharmacy and have also constructed one accordingly.
As a significant novelty, the presented design technique integrates the individual sliding mode surfaces to achieve the finite time convergence of tracking errors utilizing specially designed construct, and accordingly the convergence time is easily obtained due to the integral design.
In Section 2.4, we will discuss how this graph model can be used to partition the fragments into two disjoint sets and construct haplotypes accordingly.
A novelly-designed substrate-based FEN1 inhibitor was accordingly constructed and determined a remarkable IC50 value.
To mimic the quick characterization of the TCSs, we divided the 32 RRs into 6 groups and accordingly constructed 6 crRNA arrays (that is, arrayG1 to arrayG6), which were then individually coexpressed with ddCpf1 to repress the transcription of genes in each group (Supplementary Tables S3 and S4).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com