Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Thereby, the term 'problematisation' allows us to follow how the different actors involved construct the topic of a QIC.
For each such topic, a set of synonyms and descendants of its CUIs in L was automatically collected using UMLsemantictic relations to construct the topic CUI-set, and the topic served as an attribute for FCA.
Three methods were used to construct the topic and question context: (1) Categorizing questions using the CUI-question context gave a topic-question context containing 80781 " ×" entries; (2) Using the topic-subject context resulted in 82800 " ×" entries; and (3) Combining (1) and (2) obtained 92034 " ×" entries.
Similar(57)
The first author (HGJB) was responsible for coding the data and constructing the topics in lessons learned.
Knowing the association between the persons mentioned in the documents can help readers construct the background knowledge of the topic and comprehend the numerous topic documents more easily.
ConExp was used to assist the editing and validation process of constructing the category-topic context.
A framework was constructed using the topic guides, checklists and categories emerging from the transcripts, and applied to the data to identify themes [ 25].
The resulting qualitative data were analysed using the 'framework approach', whereby a framework was constructed using the topic guide, checklists and categories emerging from the transcripts, and applied to the data to identify themes [ 19].
Our purpose in this paper is to construct this topic in relation to a broader class of kink space-time.
These topics were used to construct the multivariable model.
So, to recapitulate, more than 15 years have passed since we first considered a project on DNA computing and about 13 years since we first submitted a grant proposal on this topic and constructed the first real logic gate with oligonucleotides.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com