Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
Therefore, this study aims at evaluating whether users change their usage preference while handwriting is assumed to construct messages as fast and convenient as texting.
Loads of celebrities shrug how they got in the public eye without any help from people who construct messages for a living -- Trump, Susan Sarandon and the boys from Google, to name some liars -- but that's insulting to professionals.
Institutions that use media to communicate health information could make efforts to construct messages in formats and manners that are accessible to a variety of groups.
Similar(57)
Based on the factor graph constructed, messages are derived on the two subgraphs, i.e., PHN and CFO estimation subgraph and the FTN symbol detection subgraph.
It is not a stupid movie as much as it is a manipulative movie which needs to be read very carefully in order to subvert its slick and well constructed messages.
In order to resist attacks, an agent can make use of cryptographic primitives when constructing messages.
While the party leaders are managed by slick spin-doctors and broadcast carefully constructed messages, there is a growing disillusionment with the current state of British politics.
In Phase 2, an expert panel convened to develop the practical recommendations for the constructing messages to supplement the CPAG.
In constructing messages about PrEP adoption, it will be critical to consider ways to facilitate capacity and motivation among potential consumers.
To address this need among Canadian organizations, we undertook a two-phase process for developing recommendations for constructing messages to supplement the new CPAG specifically.
If fear control processes are initiated, it can be difficult to shift attitudes and there is a need for carefully constructed messages to 'break through defence mechanisms'.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com