Your English writing platform
Free sign up"construct meaning" is correct and usable in written English.
You can use it to talk about the process of interpreting the significance of something. For example: "We need to take the time to construct meaning from the facts of the case."
Exact(53)
Their study further shows that learners construct meaning individually from assignments and this stage is referred to as pre-construction which for our study, is an aspect of discovery in the knowledge construction process.
He urged the students to construct meaning from their experiences, rather than simply endure them.
They are liable to construct meaning differently in their lives and resist the identities and meanings imposed on them by society.
As Wallace noted at a 2005 commencement speech at Kenyon College, true freedom "means being conscious and aware enough to choose what you pay attention to and to choose how you construct meaning from experience.
Whereas "Atocha Station" centered on questions of art and authenticity, the metafictional "10 04" investigates how we construct meaning out of the past and the present while being inexorably "pulled into the future".
This approach allowed researchers to construct meaning through the analysis and interpretation of qualitative texts and materials (Schreier 2012).
Similar(7)
Systematic use of ethnographically-informed methods allowed the detection of subtle differences in how users constructed meaning.
In order to enact such instruction, history teachers in particular need to understand the disciplinary ways in which language constructs meaning (Coffin2004; Schleppegrell2004), illustrated through this study's examples.
Specifically, to explore how viewers constructed meaning from the film.
To reduce the data we constructed meaning units throughout the analysis process.
Similarly, we aimed to explore how viewers constructed meaning from the film, rather than to identify specific outcomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com