Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
What I do know is that it makes the ending of my father's memoirs, and I've read it enough times to construct it into a memory.
Similar(59)
When engineered into a bivalent construct, it was approximately 4,000-fold 4,000-foldt than the morevalent fragment, which already had a 2.6-fold better IC50 than the Fab fragment from Synagis.
Once you've turned all those molecules into a table, for example, how do you de-construct it and bring it back into a form that can be reused?
After the bond graph representation of a multiphysics system is constructed, it can be automatically converted into a state derivative vector and integrated.
"Charlotte is a pioneer of feminist principles by making this free radical community, by being central to it, imagining in it, constructing it, sustaining it, and extending it into a larger public.
CDS-pBBR-mpd, a GEM, was successfully constructed by transforming it into a carbofuran-degrading strain Sphingomonas sp. CDS-1, and it degraded both carbofuran and MP.
If we reframe followership from a power construct into a relational construct, we open up a wide world of choice and agency.
And Ms. Feldshuh is unable to enliven a construct into a character.
There is a rotunda decorated with Third Reich-esque golden statues; a monument to wartime partisans at a table on a plinth; and, of course, a Triumphal Arch, which the government listed as a "national treasure" as soon as it was constructed – all crammed into a space the size of one city square.
The key motivation of this section is to evaluate the student's competency in analyzing information that is newly presented and in using a variety of cognitive skills and analytical tools to make sense of the information and integrate it into a useful construct.
Her mother was all over her and constructing her into a little star.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com