Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We provide details of the datasets and our protocol to construct ground truth datasets for evaluation.
A feasible way of reducing variability issue of ground truth is to construct ground truth with participation of several experts [ 51].
Relevance judgments are used to construct ground truth test collections, so that the retrieval accuracy of retrieval methods can be evaluated.
Similar(56)
In his book Debt: The First 5,000 Years, Professor David Graeber of the London School of Economics explores the human history of finance and finds that it is a cultural construct, grounded in social relationships and exchange.
Enterprise strategy offers a unifying construct, grounded in strategic considerations of both the social and economic demands placed on an organization.
Using 'narrative walks' as a qualitative method to construct grounded data, we explore the social and natural dimensions of the complex, diverse and uncertain landscape and life-worlds of subsistence agriculture.
QoL is a multidimensional construct grounded in the World Health Organization's definition of health in which health is not merely the absence of disease, but rather, a state of complete physical, mental and social well-being [ 12].
TCH was determined by constructing ground and surface digital elevation models [55], and subtracting them to determine height at 1.1 m resolution.
We now describe a method for constructing ground truth datasets for samples of fake escrow services and high-yield investment programs.
We computed an adjusted Rand index [23] to evaluate the combined-clustering method described in Section 1 against the constructed ground truth datasets using an optimized cut height which was determined from the training datasets.
TCH was determined by constructing ground and surface digital elevation models [ 55], and subtracting them to determine height at 1.1 m resolution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com