Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"construct a plot" is correct and usable in written English.
You can use it whenever you are referring to constructing a narrative plot for a story, novel, movie, etc. For example, "The screenwriter had to construct a plot that would keep the audience engaged throughout the entire two-hour movie."
Exact(8)
I like having someone to construct a plot with".
When I move on to construct a plot outline, I assign them various actions almost at random.
Murari uses this surprising historical detail to construct a plot centering on a 24-year-old Afghan woman who played cricket while attending a university in India.
One can construct a plot directly from the primitives and directives, and the primitives and directives can be used to modify plots with options.
I can teach you how to write a better sentence, how to write dialogue, maybe even how to construct a plot.
Arguing that Austen lacked the ability to construct a plot, he still celebrated her dramatisations: "The reader's pulse never throbs, his curiosity is never intense; but his interest never wanes for a moment.
Similar(51)
Robinson is very good at constructing a plot, but the overall mood and his characters are what stick with me.
By the third time, you think that the filmmakers have found a convenient way to avoid the difficulties of constructing a plot that makes emotional sense.
In a bold display of virtuosity, Lovesey takes his hero to emotional places he's never been before while constructing a plot of infernal ingenuity.
Constructing a plot, lacing it with clues to lead the reader to a well-prepared conclusion, is heretical business for those trained to unprejudiced observation.
Ramis has got his comic premise, but instead of constructing a plot, he and his co-writers work up only some feeble vignettes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com