Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Acting as a new paradigm for community-oriented development, this studio aims to construct a Day Care Center that also serves as a cyclone shelter.
The closest analogy I can think of is the way we "construct" a day in our lives and then retell it to our colleagues or spouses or mates down the pub.
Certainly, in my own experience in the last couple of years, I have found some of the most exciting interdisciplinary thinking on the part of elementary school teachers who are forced to construct a day of interdisciplinary thinking in their own classroom.
The averaging time was set at 300 ms. The hysteresis ratios M rs/M s vs. B cr/B c were used to construct a Day plot (Day et al. 1977; Dunlop 2002a, b).
Because India is a big place, and each area varies dramatically, we attempted to construct a day across India: from north to south, from dawn till dusk.
Similar(54)
The incentives range from new highways and state-financed sewers to tax exemptions and a $1-million 1-millionSears to construct a day-care center.
Conceptually, our SAT-based ATPG approach is similar to these methods of Boolean network control, in that we construct a SAT formula to check whether a selection of drugs can drive the system to a desired state.
Each of the dozen years since my father died, I've constructed a Day of the Dead altar with my family.
Patients are asked to construct a diary of the previous day that consists of the sequence of episodes and then to describe the feelings they experienced during each episode.
A striking example was at Ras Mkumbuu, where the earliest mosque was leveled (and turned into a cemetery), and some of the stones were used to construct a grand Friday Mosque on the beach.
With Mr. Bocuse's innovation in mind, I came to Lyon to construct a single perfect day of indulgence, on a budget.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com