Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Last year, he collaborated with David Bahr, a physicist at Regis University in Denver, to construct a computer model of society that replicates the way obesity spreads.
In the late 1950s and early '60s, they worked with computer expert Cliff Shaw to construct a computer model of human problem solving.
If the nature of the forces between the individual atoms or molecules in a cluster is known, then one can construct a computer model that represents the behaviour of those atoms or molecules by solving the equations of motion of the cluster.
If researchers could construct a computer model of the slime mold's behavior, says Fricker, it might help engineers design better transportation networks.
It is possible to automatically construct a computer model for a city of some hundred kilometers scale using the latest geographical information system (GIS).
A diagram of a system as in figure 1 is used to construct a computer model by first listing all of the participating nodes.
Similar(53)
Using data from several African countries, they have constructed a computer model to test the idea.
But the latest study, which involved constructing a computer model to predict future extinctions, clearly points to rising temperatures alone for the decline of lizards.
To determine how long ocean oxygen levels might remain low, Danish researchers constructed a computer model to track the phenomenon over the next 100,000 years.
We have constructed a computer model of the precipitation kinetics of vanadium carbonitride in steel that takes into account the composition evolution of the precipitates with time.
To see if the deep lower mantle could stay isolated and chemically distinct over the eons, Van der Hilst and two colleagues constructed a computer model of a mantle with a bottom layer 4% denser than the overlying rock (Science, 19 March, p. 1881).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com