Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(2)
This finding underscores, as has previous research [ 3], the importance of minimizing logistical constraints on accessing vaccination.
The conditions which apply to gaining access to personal identifiable data and the requirements for informed consent impose complex constraints on accessing and recruiting participants.
Similar(58)
As not all patients undergo NCS and due to ethical constraints of accessing such data it was not possible to classify CTS severity.
This paper analyzes people's spatio-temporal constraints to accessing supermarkets, and focuses on the transit commuting population.
Acknowledging the main constraints to accessing and using detailed, classified and disaggregated quantitative information on various HRH aspects, researchers from different LAC countries have launched a joint effort to construct standardized metrics permitting the systematization, comparison and analysis of data to support national and regional policy proposals on specific HRH topics.
Regrettably, there are several constraints for accessing reliable information in LMIC, including the absence of evidence to support locally relevant medical conditions, as much of the body of medical knowledge has focused on priority illnesses in high-income countries (Ehrhardt and Meyer 2011; Chinnock et al. 2005).
Similar constraints to accessing BTC materials were experienced by the Namibian Red Cross Society, with most materials being in English or with an urban orientation that also limited implementation.
If "false", no access tokens are checked on accessing datanodes.
(Read my blogpost on accessing an agent's credentials).
Client applications increasingly rely on accessing objects from multiple remote hosts.
You will then receive instructions on accessing the database.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com