Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Stravinsky once wrote that he could only be creative by working within strict constraints: "My freedom consists in my moving about within the narrow frame that I have assigned myself for each one of my undertakings".
Because of time constraints, my husband, Christopher, and I took high-speed turnpikes and interstates to Wheeling, W.Va., where we would pick up U.S. 40 to take the route from east to west.
However, due to time constraints my main method of investing in product at Pixlee is spending time speaking with our customers.
Yet, the sexist attitude it represents is not so different from the constraints my grandma faced when she was a teenager.
In addition, meeting tighter constraints my minimize the "negative" factors of advanced age or anticoagulation.
"I never dreamt of ever being in a national school because of all the financial constraints my family faced," Sofia says.
Similar(54)
At the same time, we constitute ourselves through our own choices: though the facticity of my situation creates some constraints on my possible self-interpretations, it is always up to me to decide the meaning of those constraints, and this means that what I take to be limitations are in fact produced by my own interpretations or meaning-giving activities.
Paradoxically, I found that the new constraints on my time and energies helped me see my true loves and unique responsibilities more clearly.
Before I even started working on True Detective, I made a point of telling Nic Pizzolatto, the creator, that one of my priorities as director was to defend craft despite the constraints on my time and budget.
Presumably you also understand that I have constraints on my side.
Broder said he adheres to "the newspaper's strict rules on outside activities" and "additional constraints of my own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com