Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Apart from the financial constraints facing research projects with minority groups, accredited interpreters are not available for participant recruitment, in-depth conversations to explore cultural meanings, or to provide background information on events in the local community that could impact on participation or responses; this is the role of a bilingual/ bicultural worker.
Similar(56)
The objectives of this study were to: (i) take stock of some aspects of national resources for health research in the Region; (ii) identify the current constraints facing national health research systems; and (iii) propose the way forward.
The purpose of this study was to take stock of some aspects of national resources for health research in the countries of the Region; identify current constraints facing national health research systems; and propose the way forward.
At the same time, these platforms could help policy makers to better appreciate the research process and the constraints faced by researchers.
Determining best practice in seeking consent given the constraints faced in various research contexts will always be a challenge for researchers.
"One explanation is that the resource constraints facing Labour are much harder than before," he said.
But he acknowledged the existence of political constraints facing both Muslim countries.
However, one of major constraints facing aquaculture is feeding.
(Interviewee 6) An important barrier to this recruitment process, however, are time constraints faced by clinicians who are balancing clinical and research roles in a busy clinical environment.
But the supply constraints faced by employers are more rigid.
Ruhul Tarafder, a community activist and entrepreneur, is challenging the various constraints faced by his community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com