Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Notwithstanding this, sparsity of solar sites, instrument maintenance, policy and fiscal issues constraint the availability of model input data that must be used for forecasting the onsite value of G. To surmount these challenge, low-cost, readily-available satellite products accessible over large spatial domains can provide viable alternatives.
Similar(59)
This is because the first electric load peak coincides with a gas demand peak, and this constraints the availability of gas supply gas-fired units during this period.
The applicability of different features depends on application constraints, the availability and quality of feedback and cross-layer information, and the accessible quality-of-service (QoS) tools in modern wireless networks.
In this decision problem, the constraint about the availability of berths at each port is taken into account.
The objective of the LRU-definition problem is to minimize the total cost of item replacement and the investment in additional assets, given a constraint on the availability of the fleet of assets.
Another constraint is the availability of fully sequenced genomes.
The low values might mean there is constraint in the availability of drugs, or prescribers have appropriate training in therapeutics.
The addition of a calcium binding agent, sodium hexametaphosphate, resulted in a marked reduction in final storage modulus due to the overall constraint in the availability of calcium.
In contexts where a key constraint is the availability of skilled human resources, there are clear trade-offs between focusing on informing and influencing government health policy, and getting research findings published.
Because Islamic banks face constraints on the availability and type of instruments they can invest in, their balance-sheets may concentrate risk more than those of conventional banks do.
That was a given due to the industry constraints on the availability of data at that time".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com