Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(7)
In Europe regulation constrains the use of past performance information to select contractors while in the US its use is encouraged.
This constrains the use of these technologies by insect scientists.
Rivers provide hydroelectric generation, recreational opportunities, and unique habitats for fish and other flora and fauna, and the tension between these demands constrains the use of the rivers.
The nature of the sampling of data in mountain environments also constrains the use of computational techniques, such as GIS, in favor of on-site data collection.
An academic design flow has been modified to include a wire policy and an interface constraints framework that tightly constrains the use of the wires that cross a core's boundaries.
"This actually constrains the use of social services," he added.
Similar(53)
The Senate should constrain the use of the filibuster.
Only the US explicitly stated that it believed that the resolution did not constrain the use of force by States "to enforce relevant United Nations resolutions and protect world peace and security" regardless of whether there was a further Council decision.
"QLS is also pleased that a statutory guideline is to be developed to constrain the use of these powers and best direct them to ensuring polluters clean up their own mess".
Hence, inflation reduced the 1946 debt/GDP ratio by almost 40% within a decade.Debt maturities are shorter now than they were immediately after the war, which would constrain the use of inflation to reduce the value of the debt.
At the same time, high deficits and debts, together with eurozone rules, constrain the use of fiscal policy to boost growth, while the European Central Bank may be reaching the limits of what even unconventional monetary policy can do to sustain the recovery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com