Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Thus, an institutional environment constrains but also constructs and empowers hierarchical organizations.
Variability in the prevalence observed might be related to differences in local logistical constrains but also to differences between African regions in their waterbird assemblage and connectivity with European breeding grounds.
Similar(57)
The proposed method is verified by theory, in simulated results and field tests, not only is the inrush current constrained, but also the appropriate leakage inductance are retained.
In this way, structures not only constrain, but also enable action (Sewell, 1992).
Local, urban, and regional initiatives are often interpreted in the literature as small experimental 'niches': constrained, but also enabled, by wider social and political structures and developments [[4]].
You get a palpable sense of lives brutally constrained, but also the perseverance, patience, courage, humor, and great faith it took for them to succeed.
In the lysine example described above, it is much more informative to tell not only just that the third position is constrained, but also that the base can only be a purine.
After researching the market more deeply, Cowboy's eventual founders also noticed that most e-bikes use entirely off-the-shelf components, which not only constrains differentiation, but also price, since most of the margin goes to parts suppliers and retailers.
Currency reform is not just a way to constrain inflation, but also a means of redistributing spending.
The legitimacy of public policies, such as in the realm of sustainability, depends not only on the choice of proper facilitating and constraining structures but also on the commitment to fair play and its follow-through.
Genetic correlations appear not to constrain evolution, but also not to enhance the response to multiple selection pressures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com