Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(7)
gCalculated from the estimates of K and λ Sib [ 41, 42], constrained to a maximum of 1.
Succinate production was used as the case study, all experiments were constrained to a maximum of 8 knockouts, and only strategies with viable biomass production were allowed.
Other models, in which probabilities of disease are constrained to a maximum of one, generate results more consistent with empirical estimates for a range of diseases.
While women are constrained to a maximum of one reproductive event per year, men can father children by several women simultaneously.
f(X|Y, z) denote penalized thin plate regression splines for the effect of X and Y constrained to a maximum of z degrees of freedom.
To model succinate dehydrogenase deficiency the reaction that represents the enzyme (R02164MM) was constrained to a maximum of 33% and then 0% of its flux when the objective function was set to maximum ATP production.
Similar(53)
We then look at the performance results of the primary screen bioassay datasets when constrained to a maximum False Positive limit of approximately 20%.
Previous metabolic engineering strategies for improving glycerol production by Saccharomyces cerevisiae were constrained to a maximum theoretical glycerol yield of 1 mol·(mol glucose)−1 due to the introduction of rigid carbon, ATP or redox stoichiometries.
Each BS is constrained to a maximum transmit power, Pmax.
The number of imputations was specified as 20, and the range of imputed values was constrained to a minimum of 0 and a maximum of 63.
This stage uses shorter seed substring requirements (seed length of 5 bases plus 0.1 times the average read length, rounded down and constrained to a minimum of 9 and a maximum of 31; seeds spaced by 1 plus 0.25 times the square root of the read length) and a much lower alignment score threshold (6 plus 0.2 times the read length).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com