Your English writing platform
Free sign up"constrain from" is a correct and usable phrase in written English.
It is used to express restriction or prevention from engaging in an activity or behavior. For example: "The doctor advised her to constrain from strenuous activity until she fully recovered."
Exact(4)
EChO will simultaneously observe a broad enough spectral region from the visible to the mid-infrared to constrain fromid-infrared toeconstrain temperature structure ofrome atmonehere, the abundancesinglehe major carbon and oxygen bearing spectrum the expectemperatureemically-produced structurend magne- tofpheric signathees.
However, on very wide roads (>4 lanes), lack of any constrain from road edges may motivate the drivers to travel at higher speeds taking higher risks, due to which LC again reduces at particular average speeds.
Models solving radiation transfer rely on numerous free parameters and physical assumptions that are difficult to constrain from the integrated emission from entire galaxies and for very large numbers of objects.
We released the p-value constrain from all time points and selected the genes that show greater than 1.2 fold (≥1.2) upregulation in the first 2 hours, and that maintain or increase further their expression levels in 4 hours under activation of Smad2/3 in the presence of CHX.
Similar(56)
What is it, precisely, that people are constrained from saying?
The regulator, Monitor, is partly constrained from letting competition rip.
Many feel constrained from speaking freely by rank and hierarchy.
Pension schemes and mutual funds are constrained from borrowing money.
It was constrained from gathering information independently, limiting itself to material presented by the two sides.
The F.B.I. is constrained from spying on American citizens and visitors without probable cause.
But if Syria cheats, the president will find himself constrained from acting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com