Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
No, "constrain for" is not a phrase used in written English.
The phrase "constrain to" can be used in written English to mean "forcing to do something". For example: The new regulations will constrain companies to comply with stringent safety standards.
Exact(14)
Salt tolerance is an important constrain for rice, which is generally categorized as a typical glycophyte.
Unavailability of essential micronutrients is a major constrain for cowpea growth, nodulation and pod yield under acid soil condition.
Groundwater in ultramafic mined massifs represents a valuable resource, but also a severe constrain for mining engineering.
The problem is that this transmission appreciably reduces the battery life, the most important constrain for designing advanced algorithms in hearing aids.
To avoid numerical instability and to satisfy the physical constrain for obtaining the lowest frequency of vortex shedding, the time step needs to be carefully selected.
Recently, there has been an increasing awareness that such hydrogeochemical instability can be the primary constrain for plants' initial establishment in tailings and thus merits a systematic assessment for tailing rehabilitation [6], especially when various amendments are used.
Similar(45)
"People constrained for vacation time get the biggest bang for their buck," he said.
But it is also sluggish and too decorously constrained for a comedy so driven by a mad, topsy-turvy epidemic of misdirected love".
It has been suggested that with a greater share of household responsibilities, commuting becomes more stressful as women are constrained for time.
The film is the displaced realization of a life both too vast and too petty, too wild and too constrained for the great man condemned to live it.
This may be too constraining for Poland, which sees its first-ever presidency as a step in the renaissance of a martyred nation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com