Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
But they are far from constituting a group that could take power if Mr Assad should fall.
The case has been registered under sections 376D of the Indian Penal Code, which applies when "a person is sexually assaulted by one or more persons constituting a group or acting in furtherance of a common intention"; section 392, which deals with robbery; and section 34, which applies to "acts done by several persons in furtherance of common intention".
Further, samples 4, 8, 10, 20, 22, 27, 34, 35 and 37 constituting a group shown on the plot exhibit a positive correlation between SiO2 and TDS, which indicates that both water rock interaction and anthropogenic influences contribute to the chemistry of the groundwater.
b SiO2 vs. TDS plot (November 2012) Further, samples 4, 8, 10, 20, 22, 27, 34, 35 and 37 constituting a group shown on the plot exhibit a positive correlation between SiO2 and TDS, which indicates that both water rock interaction and anthropogenic influences contribute to the chemistry of the groundwater.
Approximately 15% of them are discharged due to medical reasons constituting a group of young men who are at risk of being marginalised in society.
In the stomach, most endocrine tumours are located in the corpus or fundus, constituting a group of nonfunctioning, enterochromaffin-like (ECL) cell, well differentiated NETs (carcinoids).
Similar(53)
She has constituted a group to look after party affairs in her absence," Diwedi said.
Neutrophils, along with eosinophils and basophils, constitute a group of white blood cells known as granulocytes.
Corsican menhir, or stela, statuary constitutes a group of special interest.
Our results suggest that DUF26-containing proteins constitute a group of carbohydrate-binding proteins in plants.
Flavonoids constitute a group of naturally occurring polyphenolic molecules with many biological activities, including antioxidant effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com