Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I absolutely do not expect the authors to have complete answers to these questions nor should they carry the sole responsibility of determining the general conventions of what constitutes use versus misuse, but I do think that it is worth hearing their general thoughts.
Similar(58)
"Nonetheless, given around 5,000 people are convicted of carrying knives each quarter, what constitutes using a knife to threaten will have to be very tightly defined to avoid prison numbers spiralling out of control".
In my judgment that is sufficient to constitute use of BT's service to infringe.
Though the company also saw off a 2015 High Court challenge in the UK, brought by the local taxi industry, which had tried to argue that Uber should be regulated as a taxi business as its use of smartphones constituted use of a taximeter.
Subchannels may be constituted using either contiguous subcarriers or subcarriers pseudorandomly distributed across the frequency spectrum.
The solution of the problem described here can be constituted using the solutions of two individual problems because of the superposition principle of the solution of linear equations.
The relationship between the state and the Laundries was constituted using a deliberately informal frame characterised by an excision of the "logic of the price".
An initial list of 10,000 physicians was constituted using a sampling method stratified by region.
Quantitative data from questionnaires and KPS constitute using repeated measurements, and linear mixed models to analyse them.
The spin adduct, 4-oxo-tempo, and spin trap, CP-H, were constituted using phosphate-buffered saline; CP-H also contained EDTA (10 mmol/l final concentration).
This artificial biosynthetic pathway was constituted using both cell-free systems including purified enzymes or cell-free extracts, and cell-based systems including mixed resting cells or growing cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com