Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Nunavut constitutes the greater part of the Canadian Arctic Archipelago, including its largest island, Baffin Island.
In Nigeria where the demographic structure is such that, the youth constitutes the greater percentage of the population, the life expectancy of the population would be enhanced if employment could be raised.
He's consistently discouraged by his father Tatsuo (Christopher Nomura), with whom he has a fraught relationship, but is less opposed by his sister Kei Lea Salongaandand his grandfather Ojii-chan (George Takei, Star Trek's Mr. Sulu, also playing the older Sammy, whose flashback constitutes the greater part of the musical).
Similar(57)
The endless and ever-more-entrenched occupation constitutes the greatest threat to Israel and its future.
Bezos's initial focus on books constitutes the greatest execution of a beachhead marketing strategy ever.
As Thomas Hobbes insisted, civil war constitutes the greatest threat to governments, for it represents the dissolution of the "sovereign power".
"The failure to undertake these reforms and dismantle the terrorist organizations constitutes the greatest obstacle to achieving the Palestinian people's dream of statehood".
There is some disagreement about what constitutes the "great tradition" of American suburban houses and whether this tradition is reflected in the Villanova Heights mansions.
In the opinion of one scholar, this book constitutes the greatest poem ever written; and so it is in the popular estimation of the Hindus.
In its entirety – including the Dying and Rebellious Slaves in the Louvre and the statue of Moses on the final, reduced version of the tomb eventually erected in Rome – this constitutes the greatest unfinished masterpiece in the world.
The scandal, amplified by the hashtag #AirbnbWhileBlack, has prompted an aggressive PR response, with CEO Brian Chesky claiming that the issue constitutes "the greatest challenge we face as a company".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com