Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Her insights on this account are spot on, and her historical unpacking of such racist terminology constitutes some of the book's best writing.
There's no doubt that playing along to music tracks as part of an entire band composed of plastic instruments constitutes some of the finest party fun available to mankind.
It turns out that it constitutes some of the ground beef distributed by the United States Department of Agriculture through its school lunch program, and that it can be found in at least some grocery store beef, though chains including Kroger, Safeway and Stop & Shop have said they will not sell beef that contains it.
Meanwhile, Larry A. Silverstein, who holds the lease to the site, has asserted that the best memorial would be to rebuild in the same place, which constitutes some of the most valuable real estate in Manhattan, and has commissioned the firm of Skidmore Owings & Merrill and Cooper Robertson & Partners to draw up plans for four 50-story buildings and a park that would include a memorial.
Chaos control and nonlinear dynamics of both real and complex nonlinear oscillators constitutes some of the most fascinating developments in applied sciences.
This set constitutes some of the earliest heptasyllabic shi Chinese poetry written.
Similar(52)
Of course racism constitutes some appeal of the flag to some of its supporters, but many cries for recognition of heritage are sincere in their claims.
This stuff has constituted some of the most fun evenings in my life.
Those edicts constitute some of the oldest deciphered original texts of India.
VMS deposits constitute some of the richest deposits of copper, lead, and zinc known.
These are unique, handworked forms that constitute some of the most radical experiments in art today.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com