Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
What constitutes quality of life and dignity when dying?
Are doctors the right people to determine what constitutes "quality of life"?
Similar(58)
Finally, parents attempting to make decisions based on quality of life considerations encountered difficulties using such a criterion [ 29], while others were able to articulate what, in their minds, constituted quality of life and applied the concept to decisions made in instances where they had time to reflect [ 32].
At least for secularists, the attainment of these overall aims constitutes the quality of life.
The three basic functions of aging research are: (1) to provide basic data on the overall status and needs of the elderly, (2) to understand what constitutes good quality of life for the elderly, and (3) to formulate, execute, and evaluate appropriate interventions to improve elder care [ 30].
Although it is unclear how many summonses are handed out to people drinking on their stoops, in 2011 the New York Police Department issued 124,498 of them for public drinking, which is not a crime but does constitute a "quality of life" violation.
But at a press conference on Friday, Bratton said that the sale of untaxed cigarettes constitutes "a seemingly minor quality-of-life offense, if you will".
But at a press conference on Friday, Bratton said that the sale of untaxed cigarettes constitutes "a seemingly minor quality-of-life offense, if you will". That "seemingly" is a loaded word.
Of course, what constitutes quality content is a wide-open question.
What constitutes quality interdisciplinary understanding?
Communities where aggressive medical interventions are used sparingly near the end of life may constitute "laboratories" for examining how medical and quality-of-life considerations may be balanced to achieve better end-of-life experiences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com