Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The algorithm's main process constitutes a variation of the classic CSO algorithm, properly altered so as to be applied for solving the school timetabling problem.
Similar(58)
These plots constitute a variation on the theme of the plots presented in Figure 6.
It is important to note that the use of the three shallow level calibration points available under the restrictions of our data set constitutes a likely source of variation in our divergence time estimates, especially at deep nodes very distant in time from the calibrated nodes [ 65], so all of these estimates should be viewed with caution (See [ 18]).
Structural genetic variation, including copy-number variation (CNV), constitutes a substantial fraction of total genetic variability and the importance of structural genetic variants in modulating human disease is increasingly being recognized.
It also describes the speed of propagation of the sort of undulatory variation of density that constitutes a sound wave of fixed frequency or pitch.
Since lateral transfer in language evolution constitutes a real form of natural variation, phylogenetic network approaches provide a better means to model language evolution than strictly bifurcating phylogenetic trees.
One of the remaining motifs ("V.[STP]P") contains a serine/threonine residue and may constitute a new phosphorylation site or a variation of the known cyclin-dependent kinase motif.
Structural variation including CNV constitutes a substantial portion of total genetic variability and is important in understanding the biology of common disease.
ATL in Ecuador constitutes a group of diseases with a wide spectrum of clinical variations [ 13, 14] and atypical presentations [ 15].
Neither complaint constitutes a finding of wrongdoing.
WHAT constitutes a work of art?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com