Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
These were complex uses of a remarkable face which, with its vulpine lips and teeth and penetrating eyes, lives in the overlit borderland between beauty and ugliness, and thus constitutes a fine battleground for the forces of good and evil competing for Christ's soul.
Such type of drainage density values constitutes a fine drainage and shows good potential for the construction of surface water harvesting structures.
Similar(58)
Of six dishes taken, three constitute a fine dinner.
Compensatory damages (including damages under section 4A of the Clayton Act (15 U.S.C. 15a), as amended) paid to a government do not constitute a fine or penalty.
The hybrids raised by crossing L. cardinalis, L. fulgens, L. splendens, and L. siphilitica constitute a fine group of fairly hardy and showy garden plants.
11.57am BST 16th over: England 99-1 (Taylor 42, Knight 20) Three singles and a very fine tickle to fine third man for four constitute a fine start to the over.
Therefore, the fluctuation of MGs with the resistance of the membrane of IDVs and the association of cytoskeletons constitute a fine system to sense the change in magnetic field and to trigger the signal transduction.
Whether the entity of miRNAs may constitute a fine-scale regulatory mechanism underlying physiological responses to environmental changes is poorly understood and has therefore been addressed here.
Coupling DNA replication with coordinated and stoichimetric histone expression might constitute a fine-tune mechanism for ensuring genome integrity; this notion is in accordance with the observation made in yeast a quarter of a century ago [ 41].
One of the biggest disagreements over the law's fine points is what constitutes a processed food item.
Federal officials are still tweaking the fine print, like defining exactly what constitutes a 30-hour workweek.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com